N 01.86.01 Technické predpisy pre triedu STREET
N 01.86.01 Technické predpisy pre triedu STREET
N 01.86.01.1 Povinná výbava jazdca
- ochranná prilba s platnou homologizáciou podľa ECE 22-05 „P“, JIS T 8133:2007 (Japan),
SNELL M 2010 (USA), neporušená v dobrom stave, s nezmenenou základnou konštrukciou
- kožené rukavice
- chránič chrbtice
- pevná obuv nad členok
- kompletná jednodielna (alebo dvojdielna) kožená kombinéza s výstuhami lakťov, kolien, chrbtice
- motokrosové alebo enduro oblečenie s telovým chráničom, chráničom kolien, lakťov a chrbtice,
ochranné okuliare
N 01.86.01.2 Špecifikácia
Všetky motocykle pre preteky vypísané SAS musia mať spredu, zozadu a zo strán vzhľad skútra, viď obr. „A“
týchto technických predpisov. Skúter je motorové vozidlo s dvoma kolesami, vybavené sedadlom pre jazdca
a majúce voľný priestor pred sedadlom pre nohy jazdca, s automatickou spojkou a automatickou prevodovkou.
Skúter musí spĺňať všetky podmienky bezpečného motocykla. Musí mať kľukovú skriňu a kyvné rameno
skonštruované ako jednu pevnú jednotku.
N 01.86.01.3 Rám a podvozok
Pôvodný hlavný rám musí byť zachovaný a musí byť označený identifikačným sériovým číslom (VIN kódom)
a môže sa upravovať len pridávaním materiálu, aby bol zosilnený.
Montážna jednotka motor-kyvné rameno môže byť zosilnená. Bočné strany motocykla môžu byť proti
poškodeniu chránené chráničmi rámu z plastov a z kompozitných materiálov a musia byť pevne uchytené k rámu
motocykla. Chrániče môžu z obrysu vyčnievať max. 50 mm. Je povolené použiť maximálne 6 kusov chráničov
rámu, pričom musia byť umiestnené symetricky vzhľadom na pozdĺžnu zvislú rovinu motocykla.
N 01.86.01.4 Motor
Musí byť zachovaná pôvodná skriňa motora pre daný typ a model motocykla. Je povolené použiť iný valec
s inou hlavou valca, ktoré sú vhodné a dostupné u predajcov ako náhradná sada pre použitý motocykel, bez
akýchkoľvek ďalších úprav. Upevnenie motora do rámu musí byť zachované pôvodné. Generátor musí zostať
pôvodný. Je povolené odstrániť vinutia zo statora. Klapky sania musia zostať pôvodné, vrátane dorazov lamiel.
Je povolené zmeniť materiál lamiel klapiek sania. Je povolené použiť ľubovoľný kľukový mechanizmus vhodný
pre použitý motocykel. Maximálny zdvihový objem je 50 cm³ s toleranciou +4% (t.j. max. 52 cm³). Je zakázané
uberať materiál zo skrine motora a krytu variátora, s výnimkou priestoru osadenia variátora pri jeho zmene.
S pôvodným valcom musí byť použitá pôvodná hlava valca. Je povolené upraviť pôvodný valec, hlavu valca a
piest, ale len úberom materiálu.
N 01.86.01.4.1 Karburátor
Maximálny priemer difúzora karburátora je 17,5 mm.
N 01.86.01.4.2 Teleso čističa vzduchu, čistiaca vložka
Teleso čističa vzduchu môže byť zamenené za špeciálne pretekárske. Je povolené vyňať čistiacu vložku.
N 01.86.01.5 Chladiaci systém
Musí byť zachovaný pôvodný systém chladenia motora. Ako náplň pre chladenie sa musí použiť voda. Iné
náplne do chladičov sú zakázané.
N 01.86.01.6 Výfukový systém
Musí byť zachovaný pôvodný výfukový systém alebo výfuk s tlmičom, ktorý je schválený pre cestnú premávku
a obsahuje vyrazené homologizačné číslo. Medzi valec a výfukové potrubie musí byť vložená clona (reštriktor)
z pevného kovového materiálu s maximálnym priemerom otvoru 14 mm. Tolerancia pre otvor clony je +0,3 mm.
Clona môže byť aj súčasťou výfuku, musí byť však najviac 2 mm od vtoku do výfuku. Hrúbka clony je 3 mm
s toleranciou +/- 0,3 mm. Maximálne zrazenie hrán otvoru v clone je 0,5 x 45 ° z oboch strán. Za clonou nesmie
byť žiadna súčiastka. Os otvoru v clone nemusí byť totožná s osou výfukového kanála. Všetky plyny vytvorené
spaľovaním vo valci musia prúdiť cez clonu. Pozn.: clona by mala byť ľahko prístupná a/alebo demontovateľná
z dôvodu kontroly.
N 01.86.01.7 Prevodovka
Prevodovka, spojka a variátor môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske.
N 01.86.01.8 Riadidlá
Musia byť zachované pôvodné riadidlá. Je povolené zmeniť plynovú rukoväť za iný typ ako pôvodný.
N 01.86.01.9 Blatníky
Blatníky nie sú povinné. Ak sú namontované, tak musí byť zachovaný vzhľad a tvar blatníka ako ho pre daný typ
a model motocykla vyrába a dodáva výrobca. Pôvodný materiál môže byť zmenený.
N 01.86.01.10 Kapotáž
Musí byť zachovaný vzhľad a tvar kapotáže ako ho pre daný typ a model motocykla vyrába a dodáva výrobca.
Pôvodný materiál môže byť zmenený. Do predného krytu na ploche vymedzenej chladičom je povolené urobiť
otvory s priemerom max. 14 mm , pričom minimálna vzdialenosť medzi nimi musí byť 5 mm.
N 01.86.01.11 Pneumatiky
Môžu sa použiť ľubovoľné pneumatiky. Musia mať konštrukčnú rýchlosť minimálne 100 km/h (kód „J“)
Hĺbka dezénu alebo kontrolných bodov pri technickom preberaní musí byť minimálne 2,5 mm.
Prerezávanie vzoru na ojazdených pneumatikách je zakázané.
SR 01.86.01.12 Brzdy
Brzdy musia byť zachované pôvodné. Motocykel musí byť vybavený funkčnými nezávisle ovládanými brzdami
sústrednými s osou kolies na obidve kolesá. Brzdové platničky môžu byť ľubovoľné. Je povolené zameniť:
- brzdové strmene za zhodný typ
- brzdové kotúče, ale vždy s rovnakými rozmermi ako pôvodné
N 01.86.01.13 Vypínač zapaľovania
Motocykel musí byť vybavený prístupným a funkčným vypínačom zapaľovania.
N 01.86.01.14 Číselná tabuľka, štartovné číslo
Motocykel musí mať jednu prednú číselnú tabuľku a jednu číselnú tabuľku na každej bočnej strane motocykla.
Minimálny rozmer číselnej tabuľky je 150 x 150 mm. Farba tabuľky zelená RAL 6002, farba čísla biela RAL
9010. Najmenšie rozmery číslic musia byť: výška 120 mm, šírka 70 mm, šírka čiar 20 mm. Medzera medzi
číslicami 12 mm. Číslo musí byť ľahko čitateľné.
N 01.86.01.15 Ovládanie plynu
Ovládanie plynu sa musí samočinne vrátiť do základnej polohy, ak jazdec zloží ruku z otočnej rukoväte.
N 01.86.01.16 Predná vidlica
Predná vidlica musí byť zachovaná pôvodná.
N 01.86.01.17 Zadné pruženie
Zadné pruženie musí byť zachované pôvodné.
N 01.86.01.18 Palivo
Motocykle musia používať bezolovnatý benzín s max. MON 95 (motorové oktánové číslo)
N 01.86.01.19 Nasledujúce diely musia byť odstránené:
- spätné zrkadlá, hlavný a pomocný stojan
- smerové svetlá, ak nie sú integrované do kapotáže
- kufre a držiaky kufrov, ak nie sú integrované do kapotáže
- predné veterné štíty a ich upevňovacie konštrukcie
N 01.86.01.20 Nasledujúce diely môžu byť odstránené:
- stupačky pre spolujazdca, držiak EČ
- svetlomety, smerové svetlá – ak sú integrované do kapotáže, musia byť otvory po nich zakryté
N 01.86.01.21 Záverečné ustanovenia
Zmeny, ktoré nie sú výslovne povolené týmito technickými predpismi, sú zakázané. Súčiastky, ktoré nie sú
uvedené v týchto technických predpisoch, musia byť bez výnimky pôvodné.
N 01.86.01.22 Účinnosť
Tieto technické predpisy platia od 1.1.2012
N 01.86.02 Technické predpisy pre triedu SPORT
N 01.86.02 Technické predpisy pre triedu SPORT
N 01.86.02.1 Povinná výbava jazdca
Platí SR 01.86.01.1
N 01.86.02.2 Špecifikácia
Platí SR 01.86.01.2
N 01.86.02.3 Rám a podvozok
Platí SR 01.86.01.3
N 01.86.02.4 Motor
Maximálny zdvihový objem je do 50 cm³ pre dvojtaktný motor a do 100 cm³ pre štvortaktný motor. Je povolené
urobiť dodatočné otvory (max. 20 ks s priemerom max. 8 mm) na kryt spojky pre jej chladenie.
N 01.86.02.4.1 Karburátor
Môže byť použitý ľubovoľný karburátor.
N 01.86.02.4.2 Teleso čističa vzduchu
Teleso čističa vzduchu môže byť zamenené za špeciálne pretekárske. Je povolené vyňať čistiacu vložku.
N 01.86.02.5 Chladiaci systém
Môže byť použitý ľubovoľný chladiaci systém.
Ako náplň pre chladenie sa musí použiť voda. Iné náplne do chladičov sú zakázané.
N 01.86.02.6 Výfukový systém
Výfuky musia byť vybavené účinným tlmičom hluku, ktorý zaručuje splnenie hlukového limitu 100 dB(A) pre
dvojtaktné motory a 103 dB(A) pre štvortaktné motory.
N 01.86.02.7 Prevodovka
Prevodovka a spojka môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Rotujúce časti motora a prevodov musia byť
zakryté a zabezpečené tak, aby sa s nimi jazdec za žiadnych okolností, a to ani pri nehode, nemohol dostať do
styku.
N 01.86.02.8 Riadidlá
Riadidlá môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Šírka riadidiel je min. 400 mm a max. 850 mm.
N 01.86.02.9 Blatníky
Blatníky nie sú povinné. Ak sú namontované, tak musí byť zachovaný vzhľad a tvar blatníka ako ho pre daný typ
a model motocykla vyrába a dodáva výrobca. Pôvodný materiál môže byť zmenený.
N 01.86.02.10 Kapotáž
Musí byť zachovaný vzhľad a tvar kapotáže ako ho pre daný typ a model motocykla vyrába a dodáva výrobca.
Pôvodný materiál môže byť zmenený. Je povolené demontovať nosič EČ a urobiť dodatočné otvory s priemerom
maximálne 14 mm pre chladenie. Pri zmene riadidiel za špeciálne pretekárske je povolené demontovať horný
a dolný kryt riadidiel. Je povolené upraviť predný kryt z dôvodu umiestnenia chladiča chladiacej kvapaliny.
Všeobecne platí, že po úprave krytov musia byť kryty bez ostrých hrán a výčnelkov.
N 01.86.02.12 Pneumatiky
Môžu sa použiť ľubovoľné pneumatiky. Musia mať konštrukčnú rýchlosť minimálne 150 km/h (kód „P“)
Hĺbka dezénu alebo kontrolných bodov pri technickom preberaní musí byť minimálne 2,5 mm.
Prerezávanie vzoru na ojazdených pneumatikách je zakázané.
N 01.86.02.13 Brzdy
Brzdy môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Motocykel musí byť vybavený funkčnými nezávisle
ovládanými brzdami sústrednými s osou kolies na obidve kolesá.
N 01.86.02.14 Vypínač zapaľovania
Motocykel musí byť vybavený prístupným a funkčným vypínačom zapaľovania.
N 01.86.02.15 Číselná tabuľka, štartovné číslo
Motocykel musí mať jednu prednú číselnú tabuľku a jednu číselnú tabuľku na každej bočnej strane motocykla.
Minimálny rozmer číselnej tabuľky je 150 x 150 mm. Farba tabuľky červená RAL 3020, farba čísla biela RAL
9010. Najmenšie rozmery číslic musia byť: výška 120 mm, šírka 70 mm, šírka čiar 20 mm. Medzera medzi
číslicami 12 mm. Číslo musí byť ľahko čitateľné.
N 01.86.02.16 Ovládanie plynu
Ovládanie plynu sa musí samočinne vrátiť do základnej polohy, ak jazdec zloží ruku z otočnej rukoväte.
N 01.86.02.17 Predná vidlica
Predná vidlica môže byť zamenená za špeciálnu pretekársku.
N 01.86.02.18 Zadné pruženie
Zadné pruženie môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske.
N 01.86.02.19 Palivo
Platí SR 01.86.01.18
N 01.86.02.20 Nasledujúce diely musia byť odstránené:
Platí SR 01.86.01.19
N 01.86.02.21 Záverečné ustanovenia
Všetky výpustné a nalievacie zátky, všetky skrutky ústiace do olejových priestorov a olejový filter musia byť
poistené drôtom proti uvoľneniu. Skrutky upevňujúce brzdiče musia byť poistené drôtom proti uvoľneniu.
N 01.86.02.22 Účinnosť
Tieto technické predpisy platia od 1.1.2012
N 01.86.05 Technické predpisy pre triedu RACING
N 01.86.05 Technické predpisy pre triedu RACING
N 01.86.05.1 Povinná výbava jazdca
Platí SR 01.86.01.1
N 01.86.05.2 Špecifikácia
Platí SR 01.86.01.2
N 01.86.05.3 Rám a podvozok
Platí SR 01.86.01.3
N 01.86.05.4 Motor
Zdvihový objem nad 50 cm³ do 70 cm³. Je povolené urobiť dodatočné otvory (max. 20 ks s priemerom
max. 8 mm) na kryt spojky pre jej chladenie.
N 01.86.05.4.1 Karburátor
Môže byť použitý ľubovoľný karburátor.
N 01.86.05.4.2 Teleso čističa vzduchu
Teleso čističa vzduchu môže byť zamenené za špeciálne pretekárske. Je povolené vyňať čistiacu vložku.
SR 01.86.05.5 Chladiaci systém
Môže byť použitý ľubovoľný chladiaci systém.
Ako náplň pre chladenie sa musí použiť voda. Iné náplne do chladičov sú zakázané.
N 01.86.05.6 Výfukový systém
Výfuky musia byť vybavené účinným tlmičom hluku, ktorý zaručuje splnenie hlukového limitu 100 dB(A).
N 01.86.05.7 Prevodovka
Prevodovka a spojka môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Rotujúce časti motora a prevodov musia byť
zakryté a zabezpečené tak, aby sa s nimi jazdec za žiadnych okolností, a to ani pri nehode, nemohol dostať do
styku.
N 01.86.05.8 Riadidlá
Riadidlá môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Šírka riadidiel je min. 400 mm a max. 850 mm.
N 01.86.05.9 Blatníky
Blatníky nie sú povinné. Ak sú namontované, tak musí byť zachovaný vzhľad a tvar blatníka ako ho pre daný typ
a model motocykla vyrába a dodáva výrobca. Pôvodný materiál môže byť zmenený.
N 01.86.05.10 Kapotáž
Musí byť zachovaný vzhľad a tvar kapotáže ako ho pre daný typ a model motocykla vyrába a dodáva výrobca.
Pôvodný materiál môže byť zmenený. Je povolené demontovať nosič EČ a urobiť dodatočné otvory s priemerom
maximálne 14 mm pre chladenie. Pri zmene riadidiel za špeciálne pretekárske je povolené demontovať horný
a dolný kryt riadidiel. Je povolené upraviť predný kryt z dôvodu umiestnenia chladiča chladiacej kvapaliny.
Všeobecne platí, že po úprave krytov musia byť kryty bez ostrých hrán a výčnelkov.
N 01.86.05.12 Pneumatiky
Môžu sa použiť ľubovoľné pneumatiky. Musia mať konštrukčnú rýchlosť minimálne 150 km/h (kód „P“)
Hĺbka dezénu alebo kontrolných bodov pri technickom preberaní musí byť minimálne 2,5 mm.
Prerezávanie vzoru na ojazdených pneumatikách je zakázané.
N 01.86.05.13 Brzdy
Brzdy môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Motocykel musí byť vybavený funkčnými nezávisle
ovládanými brzdami sústrednými s osou kolies na obidve kolesá.
N 01.86.05.14 Vypínač zapaľovania
Motocykel musí byť vybavený prístupným a funkčným vypínačom zapaľovania.
N 01.86.05.15 Číselná tabuľka, štartovné číslo
Motocykel musí mať jednu prednú číselnú tabuľku a jednu číselnú tabuľku na každej bočnej strane motocykla.
Minimálny rozmer číselnej tabuľky je 150 x 150 mm. Farba tabuľky modrá RAL 5010, farba čísla biela RAL
9010. Najmenšie rozmery číslic musia byť: výška 120 mm, šírka 70 mm, šírka čiar 20 mm. Medzera medzi
číslicami 12 mm. Číslo musí byť ľahko čitateľné.
N 01.86.05.16 Ovládanie plynu
Ovládanie plynu sa musí samočinne vrátiť do základnej polohy, ak jazdec zloží ruku z otočnej rukoväte.
N 01.86.05.17 Predná vidlica
Predná vidlica môže byť zamenená za špeciálnu pretekársku.
N 01.86.05.18 Zadné pruženie
Zadné pruženie môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske.
N 01.86.05.19 Palivo
Platí SR 01.86.01.18
N 01.86.05.20 Nasledujúce diely musia byť odstránené:
Platí SR 01.86.01.19
N 01.86.05.21 Záverečné ustanovenia
Všetky výpustné a nalievacie zátky, všetky skrutky ústiace do olejových priestorov a olejový filter musia byť
poistené drôtom proti uvoľneniu. Skrutky upevňujúce brzdiče musia byť poistené drôtom proti uvoľneniu.
N 01.86.05.22 Účinnosť
Tieto technické predpisy platia od 1.1.2012
N 01.86.04 Technické predpisy pre triedu OPEN
N 01.86.04 Technické predpisy pre triedu OPEN
N 01.86.04.1 Povinná výbava jazdca
Platí SR 01.86.01.1
N 01.86.04.2 Špecifikácia
Pre potreby technického predpisu pre triedu OPEN sa skútrom rozumie motorové vozidlo s dvoma kolesami,
vybavené sedadlom pre jazdca, s automatickou spojkou a automatickou prevodovkou variátorového typu. Skúter
musí spĺňať všetky podmienky bezpečného motocykla.
N 01.86.04.3 Rám a podvozok
Voľnej konštrukcie pri dodržaní všetkých bezpečnostných prvkov. Ak sa použije pôvodný hlavný rám, musí byť
zachovaný úplný a musí byť označený identifikačným sériovým číslom (VIN kódom) a môže sa upravovať len
pridávaním materiálu, aby bol zosilnený. Montážna jednotka motor-kyvné rameno môže byť zosilnená. Bočné
strany motocykla môžu byť proti poškodeniu chránené chráničmi rámu z plastov a z kompozitných materiálov
a musia byť pevne uchytené k rámu motocykla. Chrániče môžu z obrysu vyčnievať max. 50 mm. Je povolené
použiť maximálne 6 kusov chráničov rámu, pričom musia byť umiestnené symetricky vzhľadom na pozdĺžnu
zvislú rovinu motocykla.
N 01.86.04.4 Hmotnosť
Minimálna hmotnosť motocykla je 75 kg. Dovažovanie motocykla je zakázané.
N 01.86.04.5 Motor
Zdvihový objem nad 70 cm³ do 250 cm³ pre dvojtaktný motor a nad 125 cm³ a do 300 cm³ pre štvortaktný
motor. Musí mať kľukovú skriňu a kyvné rameno skonštruované ako jednu pevnú jednotku. Je povolené urobiť
dodatočné otvory (max. 20 ks s priemerom max. 8 mm) na kryt spojky pre jej chladenie.
N 01.86.04.5.1 Karburátor
Môže byť použitý ľubovoľný karburátor.
N 01.86.04.5.2 Teleso čističa vzduchu
Teleso čističa vzduchu môže byť ľubovoľné.
N 01.86.04.6 Chladiaci systém
Môže byť použitý ľubovoľný chladiaci systém.
Ako náplň pre chladenie sa musí použiť voda. Iné náplne do chladičov sú zakázané.
N 01.86.04.7 Výfukový systém
Výfuky musia byť vybavené účinným tlmičom hluku, ktorý zaručuje splnenie hlukového limitu 100 dB(A) pre
dvojtaktné motory a 103 dB(A) pre štvortaktné motory.
N 01.86.04.8 Prevodovka
Prevodovka a spojka môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Rotujúce časti motora a prevodov musia byť
zakryté a zabezpečené tak, aby sa s nimi jazdec za žiadnych okolností, a to ani pri nehode, nemohol dostať do
styku.
N 01.86.04.9 Riadidlá
Riadidlá môžu byť zamenené za špeciálne pretekárske. Šírka riadidiel je min. 400 mm a max. 850 mm.
N 01.86.04.10 Blatníky
Blatníky nie sú povinné. Ak sú namontované, tak musí byť zachovaný vzhľad a tvar blatníka ako ho pre daný typ
a model motocykla vyrába a dodáva výrobca. Pôvodný materiál môže byť zmenený.
N 01.86.04.11 Kapotáž
Musí byť zachovaný vzhľad a tvar kapotáže ako ho pre daný typ a model motocykla vyrába a dodáva výrobca.
Pôvodný materiál môže byť zmenený. Je povolené demontovať horný a dolný kryt riadidiel, nosič EČ a upraviť
predný kryt z dôvodu umiestnenia chladiča chladiacej kvapaliny. Obrys predného krytu po úprave musí mať
uzatvorený tvar bez ostrých hrán a výčnelkov. Je povolené umiestniť okolo tohto obrysu ochranný rám z trubky
s priemerom min. 12 mm a max. 20 mm, ktorý musí byť pevne uchytený k rámu motocykla. Všeobecne platí, že
po úprave krytov musia byť kryty bez ostrých hrán a výčnelkov.
N 01.86.04.13 Pneumatiky
Môžu sa použiť ľubovoľné pneumatiky. Musia mať konštrukčnú rýchlosť minimálne 150 km/h (kód „P“)
Hĺbka dezénu alebo kontrolných bodov pri technickom preberaní musí byť minimálne 2,5 mm.
Prerezávanie vzoru na ojazdených pneumatikách je zakázané.
N 01.86.04.14 Brzdy
Motocykel musí byť vybavený funkčnými nezávisle ovládanými brzdami sústrednými s osou kolies na obidve
kolesá.
N 01.86.04.15 Vypínač zapaľovania
Motocykel musí byť vybavený prístupným a funkčným vypínačom zapaľovania.
N 01.86.04.16 Číselná tabuľka, štartovné číslo
Motocykel musí mať jednu prednú číselnú tabuľku a jednu číselnú tabuľku na každej bočnej strane motocykla.
Minimálny rozmer číselnej tabuľky je 150 x 150 mm. Farba tabuľky biela RAL 9010, farba čísla čierna RAL
9005. Najmenšie rozmery číslic musia byť: výška 120 mm, šírka 70 mm, šírka čiar 20 mm. Medzera medzi
číslicami 12 mm. Číslo musí byť ľahko čitateľné.
N 01.86.04.17 Ovládanie plynu
Ovládanie plynu sa musí samočinne vrátiť do základnej polohy, ak jazdec zloží ruku z otočnej rukoväte.
N 01.86.04.18 Predná vidlica
Ľubovoľná konštrukcia, musí umožniť minimálne 15 stupňov vychýlenia predného kolesa od pozdĺžnej osi
motocykla vľavo a vpravo. Vidlica musí byť vybavená pevnými dorazmi, ktoré pri plnom otočení vidlice
zabezpečia medzi koncom riadidla a rámom 30 mm voľný priestor.
N 01.86.04.19 Zadné pruženie, zadná vidlica
Ľubovoľnej konštrukcie.
N 01.86.04.20 Palivo
Platí SR 01.86.01.18
N 01.86.04.21 Nasledujúce diely musia byť odstránené:
Platí SR 01.86.01.19
N 01.86.04.22 Stupačky
Môžu byť sklopné, v tom prípade musí byť namontované zariadenie, ktoré ich samočinne vráti do pôvodnej
polohy. Konce stupačiek musia byť zaoblené min. polomerom 8 mm, alebo musia byť zakončené integrálnym
krytom z teflonu, tvrdej gumy alebo podobného materiálu a hrany musia byť zaoblené polomerom min. 8 mm.
N 01.86.04.23 Záverečné ustanovenia
Všetky výpustné a nalievacie zátky, všetky skrutky ústiace do olejových priestorov a olejový filter musia byť
poistené drôtom proti uvoľneniu. Skrutky upevňujúce brzdiče musia byť poistené drôtom proti uvoľneniu.
N 01.86.04.24 Účinnosť
Tieto technické predpisy platia od 1.1.2012
N 01.86.06 Technické predpisy pre triedu KEEWAY
N 01.86.06 Technické predpisy pre triedu KEEWAY
N 01.86.06.1 Povinná výbava jazdca
Platí SR 01.86.01.1
N 01.86.06.2 Špecifikácia
Všetky motocykle použité v tejto triede musia byť značky KEEWAY typ F-ACT 50.
N 01.86.06.3 Rám a podvozok
Musí byť zachovaný pôvodný rám a musí byť označený identifikačným sériovým číslom (VIN kódom).
Je zakázané vykonávať úpravy na ráme.
N 01.86.06.4 Motor
Musí byť zachovaný pôvodný motor. Upevnenie motora do rámu musí byť zachované pôvodné.
N 01.86.06.4.1 Karburátor
Musí byť použitý karburátor DellOrto PHBG 17,5
N 01.86.06.4.2 Teleso čističa vzduchu, čistiaca vložka
Musí byť použité pôvodné teleso čističa vzduchu. Nie je povolené vyňať čistiacu vložku.
N 01.86.06.5 Chladiaci systém
Musí byť zachovaný pôvodný systém chladenia motora.
N 01.86.06.6 Výfukový systém
Musí byť použitý výfuk Stage 6 Street Exhaust.
N 01.86.06.7 Prevodovka
Prevodovka, spojka a variátor musia byť použité pôvodné.
N 01.86.06.8 Riadidlá
Musia byť zachované pôvodné riadidlá, plynová rukoväť a ovládače.
N 01.86.06.9 Blatníky
Musia byť použité pôvodné blatníky.
N 01.86.06.10 Kapotáž
Musí byť zachovaný vzhľad a tvar kapotáže ako ho pre daný typ a model motocykla vyrába a dodáva výrobca.
N 01.86.06.11 Pneumatiky
Musia byť použité pneumatiky Sava M 31 S-Racer s rozmerom 120/80-12“.
Hĺbka dezénu pri technickom preberaní musí byť minimálne 2,5 mm. Prerezávanie vzoru na ojazdených
pneumatikách je zakázané.
N 01.86.06.12 Brzdy
Brzdy musia byť zachované pôvodné. Motocykel musí byť vybavený funkčnými nezávisle ovládanými brzdami
sústrednými s osou kolies na obidve kolesá.
N 01.86.06.13 Vypínač zapaľovania
Motocykel musí byť vybavený prístupným a funkčným vypínačom zapaľovania.
N 01.86.06.14 Číselná tabuľka, štartovné číslo
Motocykel musí mať jednu prednú číselnú tabuľku a jednu číselnú tabuľku na každej bočnej strane motocykla.
Minimálny rozmer číselnej tabuľky je 150 x 150 mm. Farba tabuľky oranžová RAL 2004, farba čísla čierna
RAL 9005. Najmenšie rozmery číslic musia byť: výška 120 mm, šírka 68 mm, šírka čiar 20 mm. Medzera medzi
číslicami 12 mm. Číslo musí byť ľahko čitateľné.
N 01.86.06.15 Ovládanie plynu
Ovládanie plynu sa musí samočinne vrátiť do základnej polohy, ak jazdec zloží ruku z otočnej rukoväte.
N 01.86.06.16 Predná vidlica
Predná vidlica musí byť zachovaná pôvodná.
N 01.86.06.17 Zadné pruženie
Zadné pruženie musí byť zachované pôvodné.
N 01.86.06.18 Palivo
Motocykle musia používať bezolovnatý benzín s max. RON 100 (výskumné oktánové číslo).
N 01.86.06.19 Nasledujúce diely musia byť odstránené:
- spätné zrkadlá, hlavný a pomocný stojan
- smerové svetlá, ak nie sú integrované do kapotáže
- kufre a držiaky kufrov, ak nie sú integrované do kapotáže
- predné veterné štíty a ich upevňovacie konštrukcie
N 01.86.06.20 Nasledujúce diely môžu byť odstránené:
- stupačky pre spolujazdca, držiak EČ
- svetlomety, smerové svetlá – ak sú integrované do kapotáže, musia byť otvory po nich zakryté
N 01.86.06.21 Záverečné ustanovenia
Zmeny, ktoré nie sú výslovne povolené týmito technickými predpismi, sú zakázané. Súčiastky, ktoré nie sú
uvedené v týchto technických predpisoch, musia byť bez výnimky pôvodné.
N 01.86.06.22 Účinnosť
Tieto technické predpisy platia od 1.1.2012